1 Samuel 26:14
(14) Who art thou that criest to the king?--The Vulg. rightly interprets with "Who art thou that criest and disquietest the king?" that is, disturbs the king's rest with your shouting.

26:13-20 David reasoned seriously and affectionately with Saul. Those who forbid our attendance on God's ordinances, do what they can to estrange us from God, and to make us heathens. We are to reckon that which exposes us to sin the greatest injury that can be done us. If the Lord stirred thee up against me, either in displeasure to me, taking this way to punish me for my sins against him, or in displeasure to thee, if it be the effect of that evil spirit from the Lord which troubles thee; let Him accept an offering from us both. Let us join in seeking peace, and to be reconciled with God by sacrifice.And David cried unto the people,.... To the army of Saul with a loud voice, that he might be heard:

and to Abner the son of Ner; particularly to him, because he was general of the army:

saying, answerest thou not, Abner? it seems he had called to him more than once, and he had returned no answer; perhaps not being thoroughly awake, or not knowing whose voice it was, and from whence it came:

then Abner answered and said, who art thou that criest to the king? but it does not appear that David called to the king, only to the people, and to Abner their general, and therefore may be better rendered, "by the king" (s); that is, near him, or "before him" (t), in his presence. Kimchi and Ben Melech explain it, upon the king, or over him; and the Targum is, at the head of the king; the meaning is, how he could act such a part as to call so loud within the king's hearing, as to disturb the king's rest, and awake him out of his sleep.

(s) "juxta regem", Vatablus (t) Ceram rege, Nodlus, p. 58. No. 284.

1 Samuel 26:13
Top of Page
Top of Page