Ezekiel 2:6
(6) Briers and thorns.--These words occur only here, but their meaning is sufficiently plain. Briers, indeed, might admit of the marginal translation, rebels, but both words should be taken together, either as adjectives or nouns, and the latter is more in accordance with the following "scorpions," and with the general strongly figurative style of Ezekiel.

Verse 6. - Though briers and thorns be with thee. The two Hebrew nouns are not found elsewhere, and have consequently puzzled translators. The LXX. gives two verbs, παροιστρήσπυσιν καὶ ἐπισυστήσονται ἐπὶ σὲ; the Vulgate, increduli et subversores. The words, however, are formed from roots that imply "pricking" or "burning," and the Authorized Version rendering, followed by the Revised Version, is tenable enough. A cognate form of the first is found in Ezekiel 28:24, and there the LXX. gives σκόλοψ, and the Vulgate, spina. A like figurative use of "scorpions" is found in 1 Kings 12:11 (but here the reference may be to some scorpion like scourge) and Ecclus. 26:7 (compare also our Lord's words in Luke 10:19). Be not afraid Compare the like command in Jeremiah 1:17. The words imply, probably, a past as well as a future experience. Ezekiel had already known what it was to dwell among those whose hearts were venomous as scorpions. The comparison was a sufficiently familiar one among both Eastern and Greek writers.

2:6-10 Those who will do any thing to purpose in the service of God, must not fear men. Wicked men are as briers and thorns; but they are nigh unto cursing, and their end is to be burned. The prophet must be faithful to the souls of those to whom he was sent. All who speak from God to others, must obey his voice. The discoveries of sin, and the warnings of wrath, should be matter of lamentation. And those acquainted with the word of God, will clearly perceive it is filled with woe to impenitent sinners; and that all the precious promises of the gospel are for the repenting, believing servants of the Lord.And thou, son of man, be not afraid of them,.... Of any of them, the greatest among them, their princes and nobles; who, by their grandeur and authority, their stern looks, and big words, might awe and terrify him; wherefore it follows:

neither be afraid of their words; of their calumnies, revilings, and reproaches, their scoffs and jeers, their menaces and threatenings:

though briers and thorns be with thee; that is, men comparable to such; wicked men are like to briers and thorns, 2 Samuel 23:6; are grieving, pricking, and distressing to good men, and are of no worth and value; are useless and unprofitable, and fit fuel for everlasting burning. The Targum is,

"for they are rebellious, and hard against thee;''

so Jarchi and Kimchi explain the first word, translated "briers", as signifying rebellious and disobedient; though the former observes, that R. Donesh interprets it of a kind of thorns, of which there are twenty names, and this is one:

and thou dost dwell among scorpions; that is, as the Targum paraphrases it,

"thou dwellest in the midst of a people whose works are like to scorpions.''

Some interpret it, as Kimchi observes, of sharp thorns, of a thorny plant that grows in the form of a scorpion (a); but scorpions here are a kind of serpents, subtle, venomous, and mischievous, which have stings in their tails; which, as Pliny says, they are continually thrusting out, and striking with, that they may lose no opportunity of doing hurt (b); and fitly describe wicked men their subtlety and mischievous nature,

be not afraid of their words; as before; with which they are like briers, thorns, and scorpions, being very grievous, defamatory, and mischievous:

nor be dismayed at their looks: their frowning furious, and angry countenances; forbidding with which, as well as with their words, the prophet from prophesying unto them:

though, or "for",

they be a rebellious house; See Gill on Ezekiel 2:5.

(a) Plin. Nat. Hist. l. 21. c. 15. and l. 22. c. 16. (b) Plin. Nat. Hist. l. 11. c. 25.

Ezekiel 2:5
Top of Page
Top of Page