Lamentations 3:11
(11) He hath turned aside.--The terror caused by the lion turns the traveller from his path, and there is no other; and then comes the attack by which he is torn in pieces.

He hath made me desolate.--Better, made me astonied, as in Ezra 9:3. The verb (which occurs forty times in Jeremiah's prophecies and three times in Lam.), paints the stupefaction of terror.

Verse 11. - Hath turned aside my ways; i.e. hath caused me to go astray. Comp. Psalm 146:9, "The way of the ungodly he maketh crooked," i.e. he leadeth them to destruction. Made me desolate; or, made me stunned ("astonied," Ezra 9:3 in our Bible). So Lamentations 1:13, 16.

3:1-20 The prophet relates the more gloomy and discouraging part of his experience, and how he found support and relief. In the time of his trial the Lord had become terrible to him. It was an affliction that was misery itself; for sin makes the cup of affliction a bitter cup. The struggle between unbelief and faith is often very severe. But the weakest believer is wrong, if he thinks that his strength and hope are perished from the Lord.He hath turned aside my ways,.... Or caused me to depart or go back from the way I was in, and so fall into the hand of the enemy that lay in wait, as before. Jarchi interprets the word of thorns, and of scattering the way with thorns, and hedging it up with them, so that there was no passing, Hosea 2:6; the sense seems to be the same with Lamentations 3:9;

and pulled me in pieces: as any creature that falls into the hands of a bear or lion. Jarchi says it signifies a stopping of the feet, so that the traveller cannot go on in his way; and in the Talmudic language it is used for the breaking off of branches of trees, which being strowed in the way, hinder passengers from travelling; and this sense agrees with what goes before:

he hath made me desolate; or brought me into a desolate condition, into ruin and destruction, as the Jews were in Babylon.

Lamentations 3:10
Top of Page
Top of Page