Psalm 68:4
(4) Sing praises . . .--Better, play on the harp.

Extol him that rideth upon the heavens.--Rather, cast up a highway for him that rideth on the steppes. (Comp. Isaiah 40:3, of which this is apparently an echo.) The poet's voice is the herald's who precedes the army of God to order the removal of all obstructions, and the formation of cairns to mark the road. Isaiah 57:14; Isaiah 62:10, are passages alluding to the same custom.

The translation, "upon the heavens," rests on a rabbinical interpretation of 'araboth.

By derivation it means "a dry sandy region," a "steppe." The singular of the noun forms with the article a proper name designating the Jordan valley. (In the poetical books, however, any wild tract of country is called 'Arabah--Isaiah 35:1; Isaiah 35:6.) The plural often designates particular parts of this region, as the plains of Moab or Jericho (2Kings 25:4-5). Such a restricted sense is quite in keeping with the allusions to the early history which make up so much of the psalm.

By his name JAH.--Better, his name is Jah. This abbreviated form of Jehovah is first found in Exodus 15:2. No doubt the verse is a fragment of a song as old as the Exodus.

It may be noticed here that the dependence of this psalm on older songs is nowhere more conspicuous than in the very various use of the Divine names, Elohim, Adonai, El, Shaddai, Jehovah, Jah.

Verse 4. - Sing unto God, sing praises to his Name (comp. Psalm 64:4): extol him that rideth upon the heavens. This passage is now generally translated, Cast up a highway for him that rideth through the deserts (Hengstenberg, Kay, Dean Johnson, Professor Cheyne, Revised Version). The image is that of a king travelling through a waste, for whom a way was made beforehand (comp. Isaiah 40:3; Isaiah 49:11). By his name Jah; rather, Jah is his Name. "Jah" - the shortened form of "Jehovah" - occurs first in the Song of Moses (Exodus 15:2). It is repeated here in ver. 18, and recurs in Isaiah 26:4. Dr. Kay suggests that "it represents the concentration of God's redeeming power and love." And rejoice before him (comp. ver. 3).

68:1-6 None ever hardened his heart against God, and prospered. God is the joy of his people, then let them rejoice when they come before him. He who derives his being from none, but gives being to all, is engaged by promise and covenant to bless his people. He is to be praised as a God of mercy and tender compassion. He ever careth for the afflicted and oppressed: repenting sinners, who are helpless and exposed more than any fatherless children, are admitted into his family, and share all their blessings.Sing unto God,.... Manifest in the flesh, risen from the dead, ascended on high, set down at the right hand of his divine Father; having exerted his great strength in their redemption; and therefore should sing the song of redeeming love, with grace and melody in their hearts, unto him;

sing praises to his name: to the honour of his name Jesus, a Saviour, because of the great work of salvation wrought out by him; give him all the praise and glory of it, which due unto his name;

extol him that rideth upon heavens: having ascended above them, and being higher than they, and so is exalted above all blessing and praise; and uses his power and greatness for the help of his people: see Deuteronomy 33:26. Some choose to render the words, "prepare the way" (q), as John the Baptist is said to do before him, Isaiah 11:3; "for him that rideth through the deserts", or "fields" (r); as he did through the fields of Judea on an ass; and through the nations of the world, in the ministry of the word, carried thither by his apostles; whereby places, comparable to deserts for their barrenness and unfruitfulness, became like the garden of the Lord: or rather, "that rideth in the west"; it being at the west end of the tabernacle and temple, where the cherubim were, on which Jehovah rode, they being his chariot;

by his name JAH; or Jehovah; which being a name incommunicable to creatures, and given to Christ, shows him to be the most High; a self-existent Being, the immutable and everlasting "I AM"; which is, and was, and is to come; from whom all creatures receive their being, and are continued in it; and who is also Jehovah our righteousness; and by, in, and because of this name, is he to be extolled and magnified;

and rejoice before him; See Gill on Psalm 68:3.

(q) "elevate viam lapidibus", Vatablus; "parata viam", Gejerus; "make an highway", Ainsworth. (r) "per deserta", Hieron. Theodoret. Bugenhagius, aliique in Michaelis; "in campestribus", Piscator, Cocceius; "in campis, vel per campos", Gussetius, p. 641. "in the deserts", Ainsworth.

Psalm 68:3
Top of Page
Top of Page