Psalm 8:1
(1) O Lord our Lord.--Jehovah our Lord. For the first time in the Book of Psalms the personal feeling is consciously lost sight of in a larger, a national, or possibly human feeling. The poet recognises God's relation to the whole of mankind as to the whole material creation. Thus the hymn appropriately lent itself to the use of the congregation in public worship, though it does not follow that this was the object of its composition.

Excellent.--The LXX. and Vulg., "wonderful." Better, great or exalted.

Who hast set . . .--The. translation of this clause is uncertain. It must be determined by the parallelism, and by the fact that the poet, in Psalm 8:4, merely expands the thought he had before expressed. There is plainly some error in the text since it is ungrammatical. The proposed emendations vary considerably. The ancient versions also disagree. The Authorised Version may be retained, since it meets all the requirements of the context, and is etymologically correct; though, grammatically, Ewald's correction, which also agrees with the Vulg., is preferable, "Thou whose splendour is raised above the heavens." The precise thought in the poet's mind has also been the subject of contention. Some take the clause to refer to the praises raised in Jehovah's honour higher than the heavens, a thought parallel to the preceding clause; others, to the visible glory spread over the sky. Others see an antithesis. God's glory is displayed on earth in His name, His real glory is above the heavens. Probably only a general sense of the majesty of Him "that is higher than the highest" (Ecclesiastes 5:8), and "whom the heaven of heavens cannot contain" (1Kings 8:27), occupied the poet's mind.

Verse 1. - O Lord our Lord. In the original, Jehovah Adoneynu; i.e. "Jehovah, who art our sovereign Lord and Master." As David is here the mouthpiece of humanity, praising God for mercies common to all men, he uses the plural pronoun instead of the singular one. How excellent is thy Name in all the earth! or, "How glorious is thy Name!" (Kay, Cheyne). Who hast set thy glory above the heavens. It is difficult to obtain this sense from the present Hebrew text; but some corruption of the text is suspected.

8:1,2 The psalmist seeks to give unto God the glory due to his name. How bright this glory shines even in this lower world! He is ours, for he made us, protects us, and takes special care of us. The birth, life, preaching, miracles, suffering, death, resurrection, and ascension of Jesus are known through the world. No name is so universal, no power and influence so generally felt, as those of the Saviour of mankind. But how much brighter it shines in the upper world! We, on this earth, only hear God's excellent name, and praise that; the angels and blessed spirits above, see his glory, and praise that; yet he is exalted far above even their blessing and praise. Sometimes the grace of God appears wonderfully in young children. Sometimes the power of God brings to pass great things in his church, by very weak and unlikely instruments, that the excellency of the power might the more evidently appear to be of God, and not of man. This he does, because of his enemies, that he may put them to silence.O Lord our God,.... Jehovah, the one God, who is Lord of all angels and men, and in an especial manner Lord and King of saints;

how excellent is thy name in all the earth! by the "name" of God is not meant any particular name of his, by which he is called; but either himself, his nature and perfections; or rather that by which he is made known, and particularly his Gospel; see John 17:6; this is excellent in its nature, it being good news, and glad tidings of good things, which display the love, grace, mercy, and kindness of God to men, as well as his wisdom, power, truth, and faithfulness; and in the subject matter of it, Christ and his righteousness, and life and salvation by him, the spiritual blessings of grace it publishes, and the exceeding great and precious promises it contains; and in its usefulness for the enlightening, quickening, and converting sinners, and for the comforting and reviving of drooping saints. It is the glorious Gospel of the blessed God, and excels the law in glory. It cannot well be said how glorious it is; it is marvellously excellent; and that "in all the earth", being carried by the apostles, who were sent by Christ with it, into all the world; where it has shone out, and appeared gloriously to Gentiles as well as Jews. This clause shows that this is said by David prophetically of Gospel times; for not in his time, nor in any period under the Old Testament, was the name of the Lord glorious and excellent in all the earth. His name was great in Israel, but not in all the world. He showed his word, and gave his statutes and ordinances to Jacob; but as for the Gentiles, they were without them, and were strangers to the covenants of promise, Psalm 76:1; but this was true of the first times of the Gospel; and will be still more fully accomplished when the prophecies in Malachi 1:11; shall be fulfilled;

who hast set thy glory above the heavens: meaning his Son, the Lord Jesus Christ, the brightness of his glory; in whom is all the fulness of the Godhead, the glory of all the divine perfections; so called Psalm 63:2; and the setting of him above the heavens designs the exaltation of him at the right hand of God; where angels, principalities, and powers, became subject to him, and he was made higher than the heavens, Hebrews 7:26. And it was in consequence, and by virtue of this, that the Gospel was spread throughout the earth; for upon Christ's exaltation the Spirit was poured down upon the apostles, and they were endowed with girls qualifying them to carry the Gospel into each of the parts of the world.

Psalm 7:17
Top of Page
Top of Page