4648. skopeó
Jump to: LexiconNasecThayer'sStrong's
Lexicon
skopeó: to look at, contemplate
Original Word: σκοπέω
Part of Speech: Verb
Transliteration: skopeó
Phonetic Spelling: (skop-eh'-o)
Short Definition: regard attentively, take heed
Definition: I look at, regard attentively, take heed, beware, consider.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from skopos
Definition
to look at, contemplate
NASB Translation
keep your eye on (1), look (2), looking (1), observe (1), watch (1).

Thayer's
STRONGS NT 4648: σκοπέω

σκοπέω, σκόπω; (σκοπός, which see); from Homer down; to look at, observe, contemplate. to mark: absolutely, followed by μή with the indicative (see μή, III. 2), Luke 11:35; τινα, to fix one's eyes upon, direct one's attention to, anyone: Romans 16:17; Philippians 3:17; σεαυτόν, followed by μή with the subjunctive to look to, take heed to thyself, lest etc. Galatians 6:1 (see μή, II. 1 b.); τί, to look at, i. e. care for, have regard to, a thing: 2 Corinthians 4:18; Philippians 2:4 (2 Macc. 4:5). (Compare: ἐπισκόπω, κατασκοπέω.) [SYNONYMS: σκοπεῖν is more pointed than βλέπειν; often equivalent to to scrutinize, observe. When the physical sense recedes, equivalent to to fix one's (mind's) eye on, direct one's attention to, a thing in order to get it, or owing to interest in it, or a duty toward it. Hence, often equivalent to aim at, care for, etc. Schmidt, Syn., chapter 11: Cf. θεωρέω, ὁράω.]



Strong's
consider, take heed, mark.

From skopos; to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard -- consider, take heed, look at (on), mark. Compare optanomai.

see GREEK skopos

see GREEK optanomai

4647
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com