garam: bonesOriginal Word: גָּרַםPart of Speech:
] verb lay aside, leave, save **
meaning dubious; ? cut off, hence reserve (Late Hebrew גָּרַם
is shorten, occasion, bring about, to pass
, Aramaic גְּרַם
Pa`el occasion, bring about
, abscidit, decrevit
, compare also Arabic cut off
(sheep); — on connection of ideas see Fl NHWBi. 437
Qal Perfect3plural לֹא גָָֽרְמוּ לַבֹּקֶר Zephaniah 3:3 they have left nothing for the morrow, in figure of cruel judges (dubious: al. from II. [גָּרַם], see KauAT Dr).
II. [גָּרַם] verb denominative break bones, break, —
Pi`el Imperfect וְעַצְמֹתֵיהֶם יְגָרֵם Numbers 24:8 (JE); but also וְאֶתחֲֿרָשֶׂיהָ תְּגָרֵ֖מִי Ezekiel 23:34 (yet on text see Co.)
gnaw the bones, break
A primitive root; to be spare or skeleton-like; used only as a denominative from gerem; (causative) to bone, i.e. Denude (by extensive, craunch) the bones -- gnaw the bones, break.
see HEBREW gerem