3021. yaga or yagea
Jump to: LexiconNasecBDBStrong's
Lexicon
yaga or yagea: to toil, grow or be weary
Original Word: יָגַע
Part of Speech: Verb
Transliteration: yaga or yagea
Phonetic Spelling: (yaw-gah')
Short Definition: weary

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. root
Definition
to toil, grow or be weary
NASB Translation
become weary (1), get tired (1), labor (1), labored (4), tired (3), toil (4), toiled (1), wearied (4), wearies (1), weary (5), worn (1).

Brown-Driver-Briggs
יָגֵעַ יָגַע verb toil, grow or be weary (Late Hebrew id.; Assyrian êgû, grow weary DlPr 140; Arabic have pain, suffer) —

Qal Perfect יָגְָֽעָה 2 Samuel 23:10; יָגַעְתָּ Joshua 24:13; Isaiah 43:22 יָ֫גַעַתְּ Isaiah 47:12 2t.; יָנָ֑עַתְּ Isaiah 47:15; יָגַ֫עְתִּי Psalm 6:7 3t יָגַ֫עְנוּ Lamentations 5:5;Imperfect יִינָ֑ע Isaiah 40:28; 2masculine singular תִּיגַע Proverbs 23:4; אִיגָ֑ע Job 9:29; יִיגְעוּ Habakkuk 2:13; יִגְָֽעוּ Jeremiah 51:58; Isaiah 65:23; יִיגָ֑עוּ Isaiah 40:31; יִגָ֑עוּ Isaiah 40:30: —

1 toil, labour for (בְּ), Joshua 24:13 (D), Isaiah 62:8; followed by accusative (אשׁר) Isaiah 47:15; followed by בְּ instrumental Isaiah 47:12; absolute Isaiah 49:4 (לְרִיק, "" וְהֶבֶל כֹּחִי כִלֵּיתִי), compare Isaiah 65:23; Jeremiah 51:58 ("" יעף), Habakkuk 2:13 ("" ), Lamentations 5:5 ("" לֹאהֿוּנַּתלָֿ֑נוּ), Job 9:29 followed by below Proverbs 23:4

2 grow or be weary, from toil, exertion, endurance, 2 Samuel 23:10 (omitted by accident in "" 1 Chronicles 11:13 see Dr); weary of, followed by בְּ, Psalm 6:7; Psalm 69:4; Isaiah 43:22; Isaiah 57:10; Jeremiah 45:3; absolute Isaiah 40:28,30,31 (in all "" יעף).

Pi`el Imperfect3feminine singular suffix 3 masculine singular תְּיַגְּעֶנּוּ Ecclesiastes 10:15 weary, make weary, subject עֲמַל הכסילים; 2 masculine singular תְּיַגַּע cause to go toilsomely Joshua 7:3, followed byaccusative

Hiph`il Perfect2masculine singular suffix הוֺגַעְתַּנִי Isaiah 43:24; הוֺגַעְתִּיךָ Isaiah 43:23; plural הוֺגַעְתֶּם Malachi 2:17; הוֺגָ֑עְנוּ Malachi 2:17; — make to toil (always with בְּ instrumental), with accusative of person make to toil, weary Isaiah 43:23 ("" העביד), object ׳י Isaiah 43:24 (weary, figurative), and so Malachi 2:17 (twice in verse).



Strong's
faint, make to labor, be weary

A primitive root; properly, to gasp; hence, to be exhausted, to tire, to toil -- faint, (make to) labour, (be) weary.

3020
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com