Lexicon meumah: anything Original Word: מְא֫וּמָהPart of Speech: pronoun indefinite Transliteration: meumah Phonetic Spelling: (meh-oo'-maw) Short Definition: anything NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom the same as  mumDefinitionanything NASB Translationany sort (1), anything (13), anything* (1), fault (1), nothing* (11), something (1), thing (1), valuable (2). 
 Brown-Driver-Briggs  מְא֫וּמָה32  pronoun indefinite anything (according to Thes from  מָה וּמָה, like  quidquid, against which is the  Mil`el tone; according to Ol 254, 255, 386 Kö ii. 146 an old accusative from  מאוּם in sense of  speck, particle, compare French  point: in Assyrian  manman (properly  who ? who ?), assimilated  mamman, or  manma ( man, who ? + Generalizing  ma),  mamma, is  any one, minma ( min, what ? + ma),  mimma, is  anything, Dl § 60, HWB 418 f; W SG 125 f.); —  anything, usually in negative sentences, as  Genesis 22:12 ואלתֿעשׂ לו מאומה (euphem. for  something bad),  Genesis 30:31 מאומה לֹאתִֿתֶּןלִֿי,  Genesis 39:6,9;  Genesis 40:15 (euphemism),  1 Samuel 12:4,5;  1 Samuel 20:26,39;  1 Samuel 25:7,15,21;  1 Samuel 29:3 etc.,  Judges 14:6 ומאומה אין בידו,  Ecclesiastes 5:14 לא ישׂא בעמלו ׳ומ 1 Kings 18:43 ׳אין מ literally nought of  anything ! Jeremiah 39:12 ואל תעשׂ לו מאומה רָּע; strengthened by  כֹּל  Genesis 39:23;  2 Samuel 3:35; after  אִם =  surely not,  2 Samuel 3:35; in interrogative sentence  Numbers 22:38; in affirm. sentence  Deuteronomy 24:10 כִּיתַֿשֶּׁה ׳בְרֵעֲךָ מַשֵּׁאת מ a pledge of (= consisting in)  anything,  2 Samuel 13:2 (euphemism),  2 Kings 5:20. Used adverbially,  1 Samuel 21:3 את הדבר ׳אישׁ אל ידע מ let no one know of the matter  in anything at all.  מָאוֺר, [מְאוּרָה] see  אור.  [מאזן], מאֹזְנַיִם see II.  אזן. 
 
 
 
  Strong's fault, nothing, ought, somewhat, any nothing  Apparently a form of m'uwm; properly, a speck or point, i.e. (by implication) something; with negative, nothing -- fault, + no(-ught), ought, somewhat, any ((no-))thing.  see HEBREW m'uwm   |