6822. tsaphah
Jump to: LexiconNasecBDBStrong's
tsaphah: to look out or about, spy, keep watch
Original Word: צָפָה
Part of Speech: Verb
Transliteration: tsaphah
Phonetic Spelling: (tsaw-faw')
Short Definition: watchman

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. root
to look out or about, spy, keep watch
NASB Translation
destined (1), keep watch (3), lookout (1), looks well (1), spies (1), watch (3), watch expectantly (1), watched (1), watching (2), watchman (14), watchman's (1), watchmen (5).

I. [צָפָה]37 verb look out or about, spy keep watch (Late Hebrew id., Pi`el hope;; Ethiopic III. hope); —

Qal28 Imperfect3masculine singular jussive יִצֶף בֵּינִי וּבֵינֶ֑ךָ Genesis 31:49 (J) may ׳י keep watch between me and thee (that the covenant be kept = ׳עֵד וגו ׳א Genesis 31:50); 3feminine plural עֵינָיו בַּגּוֺיִם תִּצְמֶּי֑נָה Psalm 66:9 his eyes keep watch upon the nations; Participle active צוֺפֶה רָשָׁע֫ לַצַּדִּיק Psalm 37:32 a wicked man spieth upon the righteous; Cant 7:5 the town which looketh toward (מְּנֵי) Damascus; feminine צוֺפִיָּה Proverbs 31:27 she keepeth watch of (with accusative); plural ׳עֵינֵי י צֹפוֺת רָעִים וְטוֺבִים Proverbs 15:3; elsewhere as substantive watchman, absoluteצֹפֶה 2 Samuel 13:34 +; plural צֹפִים 1 Samuel 14:16 +, suffix צֹפָיו Isaiah 56:10 Qr (Kt צפו), צֹפַיִךְ Isaiah 52:8; — 1 Samuel 14:16; 2 Samuel 13:34 8t. Samuel Kings, Ezekiel 33:2,6 (twice in verse); Isaiah 52:8, so in שְׂדֵה צֹפִים Numbers 23:14 (JE); figurative of prophets Hosea 9:8; Jeremiah 6:17; Ezekiel 3:17; Ezekiel 33:7; Isaiah 56:10; — צוֺפִים 1 Samuel 1:1 see צוּפִי; Passive participle צָפוּ (Manuscripts and Qr צָפוּי), Job 15:22 spied out (and brought) to (אֱלֵי) the sword (Em Bi PerlesAnal. 29 צָפוּן compare Di Bu). Pi`el Perfect1plural צִמִּינוּ Lamentations 4:17; Imperfect1singular אֲצַמֶּה Micah 7:7 +; Imperative masculine singular צַמֵּה Nahum 2:2, feminine singular צַמִּי Jeremiah 48:19; Participle מְצַמֶּה 1 Samuel 4:13; Isaiah 21:6; plural suffix מְצַמֶּיךָ Micah 7:4; — watch (closely), אֶלרֶּֿרֶךְ ׳עִמְדִי וְצ Jeremiah 48:19, דֶֿרֶךְ׳צ Nahum 2:2; + אֶל of person expected Lamentations 4:17; figurative אֲצַמֶּה ׳בְּי Micah 7:7; absolute literal 1 Samuel 4:13; figurative Habakkuk 2:1 I will look forth, to see (לִרְאוֺת) what he will say; Psalm 5:4 I will look out (expectantly); participle as noun = watchman Isaiah 21:6; Micah 7:4.

behold, espy, look up well, wait for, keep the watchman

A primitive root; properly, to lean forward, i.e. To peer into the distance; by implication, to observe, await -- behold, espy, look up (well), wait for, (keep the) watch(-man).

Top of Page
Top of Page

Bible Apps.com