1 Corinthians 5:11
Parallel Strong's
Berean Study Bible
But now I am writing you not to associate with anyone who claims to be a brother but is sexually immoral or greedy, an idolater or a verbal abuser, a drunkard or a swindler. With such a man do not even eat.

Young's Literal Translation
and now, I did write to you not to keep company with [him], if any one, being named a brother, may be a whoremonger, or covetous, or an idolater, or a railer, or a drunkard, or an extortioner—with such a one not even to eat together;

King James Bible
But now I have written unto you not to keep company, if any man that is called a brother be a fornicator, or covetous, or an idolater, or a railer, or a drunkard, or an extortioner; with such an one no not to eat.

Greek
But
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

now
νῦν (nyn)
Adverb
Strong's 3568: A primary particle of present time; 'now'; also as noun or adjective present or immediate.

I am writing
ἔγραψα (egrapsa)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 1125: A primary verb; to 'grave', especially to write; figuratively, to describe.

you
ὑμῖν (hymin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

not
μὴ (mē)
Adverb
Strong's 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

to associate with
συναναμίγνυσθαι (synanamignysthai)
Verb - Present Infinitive Middle
Strong's 4874: From sun and a compound of ana and mignumi; to mix up together, i.e. associate with.

anyone
τις (tis)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.

who claims to be
ὀνομαζόμενος (onomazomenos)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strong's 3687: From onoma; to name, i.e. Assign an appellation; by extension, to utter, mention, profess.

a brother
ἀδελφὸς (adelphos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.

[but]
ἐάν (ean)
Conjunction
Strong's 1437: If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.

is
(ē)
Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

sexually immoral
πόρνος (pornos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 4205: A fornicator, man who prostitutes himself. From pernemi; a prostitute, i.e. a debauchee.

or
(ē)
Conjunction
Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.

greedy,
πλεονέκτης (pleonektēs)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 4123: A covetous or avaricious person; one desirous of having more. From pleion and echo; holding more, i.e. Eager for gain.

an idolater
εἰδωλολάτρης (eidōlolatrēs)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 1496: A server (worshipper) of an image (an idol). From eidolon and the base of latreuo; an image- worshipper.

or
(ē)
Conjunction
Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.

a verbal abuser,
λοίδορος (loidoros)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 3060: A railer, reviler, abuser. From loidos; abusive, i.e. A blackguard.

a drunkard
μέθυσος (methysos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 3183: A drunkard. From methuo; tipsy, i.e. a sot.

or
(ē)
Conjunction
Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.

a swindler.
ἅρπαξ (harpax)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's 727: Rapacious, ravenous; a robber, an extortioner. From harpazo; rapacious.

With
τῷ (tō)
Article - Dative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

such a man
τοιούτῳ (toioutō)
Demonstrative Pronoun - Dative Masculine Singular
Strong's 5108: (including the other inflections); from toi and houtos; truly this, i.e. Of this sort (to denote character or individuality).

{do} not even
μηδὲ (mēde)
Conjunction
Strong's 3366: And not, not even, neither�nor. From me and de; but not, not even; in a continued negation, nor.

eat.
συνεσθίειν (synesthiein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's 4906: To eat with. From sun and esthio; to take food in company with.

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


1 Corinthians 5:10
Top of Page
Top of Page