1 Samuel 23:26
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Saul was proceeding along one side of the mountain, and David and his men along the other side. Even though David was hurrying to get away, Saul and his men were closing in on David and his men to capture them.

Young's Literal Translation
And Saul goeth on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain, and David is hastened to go from the face of Saul, and Saul and his men are compassing David and his men, to catch them.

King James Bible
And Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain: and David made haste to get away for fear of Saul; for Saul and his men compassed David and his men round about to take them.

Hebrew
Saul
שָׁא֜וּל (šā·’ūl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites

was proceeding along
וַיֵּ֨לֶךְ (way·yê·leḵ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 1980: To go, come, walk

one
מִזֶּ֔ה (miz·zeh)
Preposition-m | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

side
מִצַּ֤ד (miṣ·ṣaḏ)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's 6654: A side, an adversary

of the mountain,
הָהָר֙ (hā·hār)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 2022: Mountain, hill, hill country

and David
וְדָוִ֧ד (wə·ḏā·wiḏ)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

and his men
וַאֲנָשָׁ֛יו (wa·’ă·nā·šāw)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

along the other
מִזֶּ֑ה (miz·zeh)
Preposition-m | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

side.
מִצַּ֥ד (miṣ·ṣaḏ)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's 6654: A side, an adversary

Even though David
דָוִ֜ד (ḏā·wiḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

was hurrying
נֶחְפָּ֤ז (neḥ·pāz)
Verb - Nifal - Participle - masculine singular
Strong's 2648: To start up suddenly, to hasten away, to fear

to get away,
לָלֶ֙כֶת֙ (lā·le·ḵeṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 1980: To go, come, walk

Saul
וְשָׁא֣וּל (wə·šā·’ūl)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites

and his men
וַאֲנָשָׁ֗יו (wa·’ă·nā·šāw)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

were closing
עֹֽטְרִ֛ים (‘ō·ṭə·rîm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 5849: To encircle, to crown

in on
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

David
דָּוִ֥ד (dā·wiḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

and his men
אֲנָשָׁ֖יו (’ă·nā·šāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

to capture them.
לְתָפְשָֽׂם׃ (lə·ṯā·p̄ə·śām)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine plural
Strong's 8610: To manipulate, seize, chiefly to capture, wield, to overlay, to use unwarrantably

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


1 Samuel 23:25
Top of Page
Top of Page