2 Samuel 3:22
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Just then David’s soldiers and Joab returned from a raid, bringing with them a great plunder. But Abner was not with David in Hebron because David had sent him on his way in peace.

Young's Literal Translation
And lo, the servants of David, and Joab, have come from the troop, and much spoil have brought with them, and Abner is not with David in Hebron, for he hath sent him away, and he goeth in peace;

King James Bible
And, behold, the servants of David and Joab came from [pursuing] a troop, and brought in a great spoil with them: but Abner [was] not with David in Hebron; for he had sent him away, and he was gone in peace.

Hebrew
Just then
וְהִנֵּה֩ (wə·hin·nêh)
Conjunctive waw | Interjection
Strong's 2009: Lo! behold!

David’s
דָוִ֤ד (ḏā·wiḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

soldiers
עַבְדֵ֨י (‘aḇ·ḏê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 5650: Slave, servant

and Joab
וְיוֹאָב֙ (wə·yō·w·’āḇ)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3097: Joab -- 'the LORD is father', three Israelites

returned
בָּ֣א (bā)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

from a raid,
מֵֽהַגְּד֔וּד (mê·hag·gə·ḏūḏ)
Preposition-m, Article | Noun - masculine singular
Strong's 1416: A band, troop

bringing
הֵבִ֑יאוּ (hê·ḇî·’ū)
Verb - Hifil - Perfect - third person common plural
Strong's 935: To come in, come, go in, go

with them
עִמָּ֣ם (‘im·mām)
Preposition | third person masculine plural
Strong's 5973: With, equally with

a great
רָ֖ב (rāḇ)
Adjective - masculine singular
Strong's 7227: Much, many, great

plunder.
וְשָׁלָ֥ל (wə·šā·lāl)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 7998: A prey, spoil, plunder, booty

But Abner [was]
וְאַבְנֵ֗ר (wə·’aḇ·nêr)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's 74: Abner -- 'my father is a lamp', an Israelite name

not
אֵינֶ֤נּוּ (’ê·nen·nū)
Adverb | third person masculine singular
Strong's 369: A non-entity, a negative particle

with
עִם־ (‘im-)
Preposition
Strong's 5973: With, equally with

David
דָּוִד֙ (dā·wiḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

in Hebron
בְּחֶבְר֔וֹן (bə·ḥeḇ·rō·wn)
Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strong's 2275: Hebron -- 'association, league', a city in southern Judah

because
כִּ֥י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

David had sent him
שִׁלְּח֖וֹ (šil·lə·ḥōw)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strong's 7971: To send away, for, out

on his way
וַיֵּ֥לֶךְ (way·yê·leḵ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 1980: To go, come, walk

in peace.
בְּשָׁלֽוֹם׃ (bə·šā·lō·wm)
Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's 7965: Safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


2 Samuel 3:21
Top of Page
Top of Page