Daniel 6:14
Parallel Strong's
Berean Study Bible
As soon as the king heard this, he was deeply distressed and set his mind on delivering Daniel, and he labored until sundown to rescue him.

Young's Literal Translation
{A116.htm" title="{A116">Then{A9988.htm" title="{A9988"> the{A4430.htm" title="{A4430"> king{A9985,A1768.htm" title="{A9985">, when{A8086.htm" title="{A8086"> he hath heard{A9988.htm" title="{A9988"> the{A4406.htm" title="{A4406"> matter{A7690.htm" title="{A7690">, is greatly{A888.htm" title="{A888"> displeased{A5922.htm" title="{A5922"> at{A9927.htm" title="{A9927"> himself{A9989.htm" title="{A9989">, and{A5922.htm" title="{A5922"> on{A1841.htm" title="{A1841"> Daniel{A7761.htm" title="{A7761"> he hath set{A1079.htm" title="{A1079"> the heart{A9987.htm" title="{A9987"> to{A7804.htm" title="{A7804"> deliver{A9927.htm" title="{A9927"> him{A9989.htm" title="{A9989">, and{A5705.htm" title="{A5705"> till{A9988.htm" title="{A9988"> the going up of the{A8122.htm" title="{A8122"> sun{A1934.htm" title="{A1934"> he was{A9987.htm" title="{A9987"> arranging to{A5338.htm" title="{A5338"> deliver{A9927.htm" title="{A9927"> him.

King James Bible
Then the king, when he heard [these] words, was sore displeased with himself, and set [his] heart on Daniel to deliver him: and he laboured till the going down of the sun to deliver him.

Hebrew
As soon as
כְּדִ֧י (kə·ḏî)
Preposition-k | Pronoun - relative
Strong's 1768: Who, which, that, because

the king
מַלְכָּ֜א (mal·kā)
Noun - masculine singular determinate
Strong's 4430: A king

heard
שְׁמַ֗ע (šə·ma‘)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 8086: To hear intelligently

this,
מִלְּתָ֣א (mil·lə·ṯā)
Noun - feminine singular determinate
Strong's 4406: A word, command, discourse, subject

he was deeply
שַׂגִּיא֙ (śag·gî)
Adjective - masculine singular
Strong's 7690: Great, much

distressed
בְּאֵ֣שׁ (bə·’êš)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 888: To smell bad, to be offensive

and set
שָׂ֥ם (śām)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 7761: To set, make

[his] mind
בָּ֖ל (bāl)
Noun - masculine singular
Strong's 1079: Anxiety, the heart

on delivering
לְשֵׁיזָבוּתֵ֑הּ (lə·šê·zā·ḇū·ṯêh)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | third person masculine singular
Strong's 7804: To leave, free

Daniel,
דָּנִיֵּ֛אל (dā·nî·yêl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1841: Daniel -- 'God is my judge', an Israelite leader in Babylon

and he labored
מִשְׁתַּדַּ֖ר (miš·tad·dar)
Verb - Hitpael - Participle - masculine singular
Strong's 7712: To struggle, strive

until
וְעַד֙ (wə·‘aḏ)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 5705: Even to, until

sundown
מֶֽעָלֵ֣י (me·‘ā·lê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 4606: The setting

to rescue him.
לְהַצָּלוּתֵֽהּ׃ (lə·haṣ·ṣā·lū·ṯêh)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | third person masculine singular
Strong's 5338: To rescue, deliver

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


Daniel 6:13
Top of Page
Top of Page