Exodus 5:1
Parallel Strong's
Berean Study Bible
After that, Moses and Aaron went to Pharaoh and said, “This is what the LORD, the God of Israel, says: ‘Let My people go, so that they may hold a feast to Me in the wilderness.’ ”

Young's Literal Translation
And afterwards have Moses and Aaron entered, and they say unto Pharaoh, ‘Thus said Jehovah, God of Israel, Send My people away, and they keep a feast to Me in the wilderness;’

King James Bible
And afterward Moses and Aaron went in, and told Pharaoh, Thus saith the LORD God of Israel, Let my people go, that they may hold a feast unto me in the wilderness.

Hebrew
Afterward,
וְאַחַ֗ר (wə·’a·ḥar)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 310: The hind or following part

Moses
מֹשֶׁ֣ה (mō·šeh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver

and Aaron
וְאַהֲרֹ֔ן (wə·’a·hă·rōn)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's 175: Aaron -- an elder brother of Moses

went
בָּ֚אוּ (bā·’ū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 935: To come in, come, go in, go

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

Pharaoh
פַּרְעֹ֑ה (par·‘ōh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings

and said,
וַיֹּאמְר֖וּ (way·yō·mə·rū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 559: To utter, say

“This is what
כֹּֽה־ (kōh-)
Adverb
Strong's 3541: Like this, thus, here, now

the LORD,
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

the God
אֱלֹהֵ֣י (’ĕ·lō·hê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

of Israel,
יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

says:
אָמַ֤ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

‘Let My people
עַמִּ֔י (‘am·mî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

go,
שַׁלַּח֙ (šal·laḥ)
Verb - Piel - Imperative - masculine singular
Strong's 7971: To send away, for, out

so that they may hold a feast
וְיָחֹ֥גּוּ (wə·yā·ḥōg·gū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural
Strong's 2287: To make a pilgrimage, keep a pilgrim feast

to Me
לִ֖י (lî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew

in the wilderness.’”
בַּמִּדְבָּֽר׃ (bam·miḏ·bār)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 4057: A pasture, a desert, speech

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


Exodus 4:31
Top of Page
Top of Page