Genesis 43:9
Parallel Strong's
Berean Study Bible
I will guarantee his safety. You may hold me personally responsible. If I do not bring him back and set him before you, then may I bear the guilt before you all my life.

Young's Literal Translation
I—I am surety [for] him, from my hand thou dost require him; if I have not brought him in unto thee, and set him before thee—then I have sinned against thee all the days;

King James Bible
I will be surety for him; of my hand shalt thou require him: if I bring him not unto thee, and set him before thee, then let me bear the blame for ever:

Hebrew
I
אָֽנֹכִי֙ (’ā·nō·ḵî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 595: I

will guarantee his safety.
אֶֽעֶרְבֶ֔נּוּ (’e·‘er·ḇen·nū)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular | third person masculine singular
Strong's 6148: To braid, intermix, technically, to traffic, give to be security

You may hold me
תְּבַקְשֶׁ֑נּוּ (tə·ḇaq·šen·nū)
Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular | third person masculine singular
Strong's 1245: To search out, to strive after

personally responsible!
מִיָּדִ֖י (mî·yā·ḏî)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 3027: A hand

If
אִם־ (’im-)
Conjunction
Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

I do not
לֹ֨א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

bring him back
הֲבִיאֹתִ֤יו (hă·ḇî·’ō·ṯîw)
Verb - Hifil - Perfect - first person common singular | third person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

and set
וְהִצַּגְתִּ֣יו (wə·hiṣ·ṣaḡ·tîw)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular | third person masculine singular
Strong's 3322: To place permanently

him before you,
לְפָנֶ֔יךָ (lə·p̄ā·ne·ḵā)
Preposition-l | Noun - common plural construct | second person masculine singular
Strong's 6440: The face

then let me
לְךָ֖ (lə·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew

bear the guilt before you
וְחָטָ֥אתִֽי (wə·ḥā·ṭā·ṯî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 2398: To miss, to sin, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn

all my life.
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


Genesis 43:8
Top of Page
Top of Page