Jeremiah 10:19
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Woe to me because of my brokenness; my wound is grievous! But I said, “This is truly my sickness, and I must bear it.”

Young's Literal Translation
Wo to me for my breaking, Grievious hath been my smiting, And I said, Only, this [is] my sickness, and I bear it.

King James Bible
Woe is me for my hurt! my wound is grievous: but I said, Truly this [is] a grief, and I must bear it.

Hebrew
Woe
א֥וֹי (’ō·w)
Interjection
Strong's 188: Lamentation, Oh!

to me because of
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

my brokenness;
שִׁבְרִ֔י (šiḇ·rî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 7667: A breaking, fracture, crushing, breach, crash

my wound
מַכָּתִ֑י (mak·kā·ṯî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 4347: A wound, carnage, pestilence

is grievous!
נַחְלָ֖ה (naḥ·lāh)
Verb - Nifal - Participle - feminine singular
Strong's 2470: To be weak or sick

But I
וַאֲנִ֣י (wa·’ă·nî)
Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

said,
אָמַ֔רְתִּי (’ā·mar·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 559: To utter, say

“This
זֶ֥ה (zeh)
Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

is truly my sickness,
חֳלִ֖י (ḥo·lî)
Noun - masculine singular construct
Strong's 2483: Malady, anxiety, calamity

and I must bear it.”
וְאֶשָּׂאֶֽנּוּ׃ (wə·’eś·śā·’en·nū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - first person common singular | third person masculine singular
Strong's 5375: To lift, carry, take

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


Jeremiah 10:18
Top of Page
Top of Page