Jeremiah 50:27
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Kill all her young bulls; let them go down to the slaughter. Woe to them, for their day has come— the time of their punishment.

Young's Literal Translation
Slay all her kine, they go down to slaughter, Wo [is] on them, for come hath their day, The time of their inspection.

King James Bible
Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter: woe unto them! for their day is come, the time of their visitation.

Put all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

her young bulls
פָּרֶ֔יהָ (pā·re·hā)
Noun - masculine plural construct | third person feminine singular
Strong's 6499: Young bull, steer

to the sword;
חִרְבוּ֙ (ḥir·ḇū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 2717: To parch, to desolate, destroy, kill

let them go down
יֵרְד֖וּ (yê·rə·ḏū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 3381: To come or go down, descend

to the slaughter.
לַטָּ֑בַח (laṭ·ṭā·ḇaḥ)
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strong's 2874: Something slaughtered, a beast, butchery

ה֣וֹי (hō·w)
Strong's 1945: Ah! alas! ha!

to them,
עֲלֵיהֶ֔ם (‘ă·lê·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's 5921: Above, over, upon, against

כִּֽי־ (kî-)
Strong's 3588: A relative conjunction

their day
יוֹמָ֖ם (yō·w·mām)
Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's 3117: A day

has come—
בָ֥א (ḇā)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

the time
עֵ֥ת (‘êṯ)
Noun - common singular construct
Strong's 6256: Time, now, when

of their punishment.
פְּקֻדָּתָֽם׃ (pə·qud·dā·ṯām)
Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strong's 6486: Oversight, mustering, visitation, store


Jeremiah 50:26
Top of Page
Top of Page