Job 6:28
Parallel Strong's
Berean Study Bible
But now, please look at me. Would I lie to your face?

Young's Literal Translation
And, now, please, look upon me, Even to your face do I lie?

King James Bible
Now therefore be content, look upon me; for [it is] evident unto you if I lie.

But now,
וְ֭עַתָּה (wə·‘at·tāh)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 6258: At this time

הוֹאִ֣ילוּ (hō·w·’î·lū)
Verb - Hifil - Imperative - masculine plural
Strong's 2974: To show willingness, be pleased, determine, undertake (to do anything)

look at me;
פְנוּ־ (p̄ə·nū-)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 6437: To turn, to face, appear, look

would I lie
אֲכַזֵּֽב׃ (’ă·ḵaz·zêḇ)
Verb - Piel - Imperfect - first person common singular
Strong's 3576: To lie, be a liar

וְעַל־ (wə·‘al-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

your face?
פְּ֝נֵיכֶ֗ם (pə·nê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 6440: The face


Job 6:27
Top of Page
Top of Page