Luke 7:22
Parallel Strong's
Berean Study Bible
So He replied, “Go back and report to John what you have seen and heard: The blind receive sight, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, and the good news is preached to the poor.

Young's Literal Translation
And Jesus answering said to them, ‘Having gone on, report to John what ye saw and heard, that blind men do see again, lame do walk, lepers are cleansed, deaf do hear, dead are raised, poor have good news proclaimed;

King James Bible
Then Jesus answering said unto them, Go your way, and tell John what things ye have seen and heard; how that the blind see, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, to the poor the gospel is preached.

Greek
So
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

He replied,
ἀποκριθεὶς (apokritheis)
Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strong's 611: From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.

“Go [back]
Πορευθέντες (Poreuthentes)
Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Plural
Strong's 4198: To travel, journey, go, die.

[and] report
ἀπαγγείλατε (apangeilate)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's 518: To report (from one place to another), bring a report, announce, declare. From apo and the base of aggelos; to announce.

to John
Ἰωάννῃ (Iōannē)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 2491: Of Hebrew origin; Joannes, the name of four Israelites.

what
(ha)
Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strong's 3739: Who, which, what, that.

you have seen
εἴδετε (eidete)
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

heard:
ἠκούσατε (ēkousate)
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's 191: To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.

[The] blind
τυφλοὶ (typhloi)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's 5185: Blind, physically or mentally. From, tuphoo; opaque, i.e. blind.

receive sight,
ἀναβλέπουσιν (anablepousin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 308: To look up, recover my sight. From ana and blepo; to look up; by implication, to recover sight.

[the] lame
χωλοὶ (chōloi)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's 5560: Lame, deprived of a foot, limping. Apparently a primary word; 'halt', i.e. Limping.

walk,
περιπατοῦσιν (peripatousin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 4043: From peri and pateo; to tread all around, i.e. Walk at large; figuratively, to live, deport oneself, follow.

[the] lepers
λεπροὶ (leproi)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's 3015: A leprous person, a leper. From the same as lepra; scaly, i.e. Leprous.

are cleansed,
καθαρίζονται (katharizontai)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strong's 2511: To cleanse, make clean, literally, ceremonially, or spiritually, according to context. From katharos; to cleanse.

[the] deaf
κωφοὶ (kōphoi)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's 2974: (lit: blunted) dumb, dull, deaf. From kopto; blunted, i.e. of hearing or speech.

hear,
ἀκούουσιν (akouousin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 191: To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.

[the] dead
νεκροὶ (nekroi)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's 3498: (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.

are raised,
ἐγείρονται (egeirontai)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strong's 1453: (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.

[and the] good news is preached
εὐαγγελίζονται (euangelizontai)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strong's 2097: From eu and aggelos; to announce good news especially the gospel.

[to the] poor.
πτωχοὶ (ptōchoi)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's 4434: Poor, destitute, spiritually poor, either in a good sense (humble devout persons) or bad.

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


Luke 7:21
Top of Page
Top of Page