Luke 8:37
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then all the people of the region of the Gerasenes asked Jesus to depart from them, because great fear had taken hold of them. So He got into the boat and started back.

Young's Literal Translation
And the whole multitude of the region of the Gadarenes round about asked him to go away from them, because with great fear they were pressed, and he having entered into the boat, did turn back.

King James Bible
Then the whole multitude of the country of the Gadarenes round about besought him to depart from them; for they were taken with great fear: and he went up into the ship, and returned back again.

Greek
Then
Καὶ (Kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

all
ἅπαν (hapan)
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strong's 537: All, the whole, altogether. Absolutely all or every one.

the
τὸ (to)
Article - Nominative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

people
πλῆθος (plēthos)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's 4128: A multitude, crowd, great number, assemblage. From pletho; a fulness, i.e. A large number, throng, populace.

of the
τῆς (tēs)
Article - Genitive Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

region
περιχώρου (perichōrou)
Adjective - Genitive Feminine Singular
Strong's 4066: From peri and chora; around the region, i.e. Circumjacent.

of the
τῶν (tōn)
Article - Genitive Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Gerasenes
Γερασηνῶν (Gerasēnōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's 1086: From Gerasene. Of Hebrew origin; a Gergesene or one of the aborigines of Palestine.

asked
ἠρώτησεν (ērōtēsen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2065: Apparently from ereo; to interrogate; by implication, to request.

[Jesus]
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

to depart
ἀπελθεῖν (apelthein)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's 565: From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively.

from
ἀπ’ (ap’)
Preposition
Strong's 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.

them,
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

because
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

great
μεγάλῳ (megalō)
Adjective - Dative Masculine Singular
Strong's 3173: Large, great, in the widest sense.

fear
φόβῳ (phobō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 5401: (a) fear, terror, alarm, (b) the object or cause of fear, (c) reverence, respect. From a primary phebomai; alarm or fright.

had swept over them.
συνείχοντο (syneichonto)
Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strong's 4912: From sun and echo; to hold together, i.e. To compress or arrest; figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy.

So
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

He
αὐτὸς (autos)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

got
ἐμβὰς (embas)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 1684: To step in; I go onboard a ship, embark. From en and the base of basis; to walk on, i.e. Embark, reach.

into
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

the boat
πλοῖον (ploion)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 4143: A ship, vessel, boat. From pleo; a sailer, i.e. Vessel.

[and] started back.
ὑπέστρεψεν (hypestrepsen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 5290: To turn back, return. From hupo and strepho; to turn under, i.e. To return.

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


Luke 8:36
Top of Page
Top of Page