Mark 10:30
Parallel Strong's
Berean Study Bible
will fail to receive a hundredfold in the present age— houses and brothers and sisters and mothers and children and fields, along with persecutions— and in the age to come, eternal life.

Young's Literal Translation
who may not receive an hundredfold now in this time, houses, and brothers, and sisters, and mothers, and children, and fields, with persecutions, and in the age that is coming, life age-during;

King James Bible
But he shall receive an hundredfold now in this time, houses, and brethren, and sisters, and mothers, and children, and lands, with persecutions; and in the world to come eternal life.

Greek
will fail to receive
λάβῃ (labē)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's 2983: (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.

a hundredfold
ἑκατονταπλασίονα (hekatontaplasiona)
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strong's 1542: A hundredfold. From hekaton and a presumed derivative of plasso; a hundred times.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

the
τῷ (tō)
Article - Dative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

present
τούτῳ (toutō)
Demonstrative Pronoun - Dative Masculine Singular
Strong's 3778: This; he, she, it.

age—
καιρῷ (kairō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 2540: Fitting season, season, opportunity, occasion, time. Of uncertain affinity; an occasion, i.e. Set or proper time.

houses
οἰκίας (oikias)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's 3614: From oikos; properly, residence, but usually an abode; by implication, a family.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

brothers
ἀδελφοὺς (adelphous)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

sisters
ἀδελφὰς (adelphas)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's 79: A sister, a woman (fellow-)member of a church, a Christian woman. Fem of adephos; a sister.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

mothers
μητέρας (mēteras)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's 3384: A mother. Apparently a primary word; a 'mother'.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

children
τέκνα (tekna)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's 5043: A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

fields,
ἀγροὺς (agrous)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's 68: From ago; a field; genitive case, the country; specially, a farm, i.e. Hamlet.

along with
μετὰ (meta)
Preposition
Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.

persecutions—
διωγμῶν (diōgmōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's 1375: Chase, pursuit; persecution. From dioko; persecution.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

[to receive] eternal
αἰώνιον (aiōnion)
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strong's 166: From aion; perpetual.

life
ζωὴν (zōēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 2222: Life, both of physical (present) and of spiritual (particularly future) existence. From zao; life.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

the
τῷ (tō)
Article - Dative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

age
αἰῶνι (aiōni)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 165: From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period.

to
τῷ (tō)
Article - Dative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

come.
ἐρχομένῳ (erchomenō)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Dative Masculine Singular
Strong's 2064: To come, go.

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


Mark 10:29
Top of Page
Top of Page