Mark 3:14
Parallel Strong's
Berean Study Bible
He appointed twelve of them, whom He designated as apostles, to accompany Him, to be sent out to preach,

Young's Literal Translation
and he appointed twelve, that they may be with him, and that he may send them forth to preach,

King James Bible
And he ordained twelve, that they should be with him, and that he might send them forth to preach,

Greek
He appointed
ἐποίησεν (epoiēsen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.

twelve
δώδεκα (dōdeka)
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strong's 1427: Twelve; the usual way in which the Twelve apostles of Jesus are referred to. From duo and deka; two and ten, i.e. A dozen.

[of them]
οὓς (hous)
Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strong's 3739: Who, which, what, that.

[whom]
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

He designated as
ὠνόμασεν (ōnomasen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 3687: From onoma; to name, i.e. Assign an appellation; by extension, to utter, mention, profess.

apostles,
ἀποστόλους (apostolous)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's 652: From apostello; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ.

to
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

accompany
ὦσιν (ōsin)
Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

Him,
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

to
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

be sent out
ἀποστέλλῃ (apostellē)
Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's 649: From apo and stello; set apart, i.e. to send out literally or figuratively.

to preach,
κηρύσσειν (kēryssein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's 2784: To proclaim, herald, preach. Of uncertain affinity; to herald, especially divine truth.

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


Mark 3:13
Top of Page
Top of Page