Numbers 14:18
Parallel Strong's
Berean Study Bible
‘The LORD is slow to anger and abounding in loving devotion, forgiving iniquity and transgression. Yet He will by no means leave the guilty unpunished; He will visit the iniquity of the fathers upon their children to the third and fourth generation.’

Young's Literal Translation
Jehovah [is] slow to anger, and of great kindness; bearing away iniquity and transgression, and not entirely acquitting, charging iniquity of fathers on sons, on a third [generation], and on a fourth;—

King James Bible
The LORD [is] longsuffering, and of great mercy, forgiving iniquity and transgression, and by no means clearing [the guilty], visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth [generation].

Hebrew
‘The LORD
יְהוָ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

is slow
אֶ֤רֶךְ (’e·reḵ)
Adjective - masculine singular construct
Strong's 750: Long

to anger
אַפַּ֙יִם֙ (’ap·pa·yim)
Noun - md
Strong's 639: The nose, nostril, the face, a person, ire

and abounding
וְרַב־ (wə·raḇ-)
Conjunctive waw | Adjective - masculine singular construct
Strong's 7227: Much, many, great

in loving devotion,
חֶ֔סֶד (ḥe·seḏ)
Noun - masculine singular
Strong's 2617: Kindness, piety, reproof, beauty

forgiving
נֹשֵׂ֥א (nō·śê)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 5375: To lift, carry, take

wrongdoing
עָוֺ֖ן (‘ā·wōn)
Noun - common singular
Strong's 5771: Iniquity, guilt, punishment for iniquity

and rebellion.
וָפָ֑שַׁע (wā·p̄ā·ša‘)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 6588: Transgression

But He will by no means
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

leave the guilty unpunished;
וְנַקֵּה֙ (wə·naq·qêh)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Infinitive absolute
Strong's 5352: To be, clean, to be bare, extirpated

He visits
פֹּקֵ֞ד (pō·qêḏ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 6485: To visit, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit

the iniquity
עֲוֺ֤ן (‘ă·wōn)
Noun - common singular construct
Strong's 5771: Iniquity, guilt, punishment for iniquity

of the fathers
אָבוֹת֙ (’ā·ḇō·wṯ)
Noun - masculine plural
Strong's 1: Father

upon
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

their children
בָּנִ֔ים (bā·nîm)
Noun - masculine plural
Strong's 1121: A son

to
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the third
שִׁלֵּשִׁ֖ים (šil·lê·šîm)
Noun - masculine plural
Strong's 8029: Pertaining to the third

and fourth generation.’
רִבֵּעִֽים׃ (rib·bê·‘îm)
Noun - masculine plural
Strong's 7256: Pertaining to the fourth

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


Numbers 14:17
Top of Page
Top of Page