2 Samuel 19:33
Parallel Strong's
Berean Study Bible
The king said to Barzillai, “Cross over with me, and I will provide for you at my side in Jerusalem.”

Young's Literal Translation
and the king saith unto Barzillai, ‘Pass thou over with me, and I have sustained thee with me in Jerusalem.’

King James Bible
And the king said unto Barzillai, Come thou over with me, and I will feed thee with me in Jerusalem.

The king
הַמֶּ֖לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

וַיֹּ֥אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

אֶל־ (’el-)
Strong's 413: Near, with, among, to

בַּרְזִלָּ֑י (bar·zil·lāy)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1271: Barzillai -- 'man of iron', three Israelites

“Cross over
עֲבֹ֣ר (‘ă·ḇōr)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on

with me,
אִתִּ֔י (’it·tî)
Preposition | first person common singular
Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among

and I will provide
וְכִלְכַּלְתִּ֥י (wə·ḵil·kal·tî)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 3557: To keep in, to measure, to maintain

for you
אֹתְךָ֛ (’ō·ṯə·ḵā)
Direct object marker | second person masculine singular
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

at my side
עִמָּדִ֖י (‘im·mā·ḏî)
Preposition | first person common singular
Strong's 5978: Against, by, from, me, mine, of, that I take, unto,

in Jerusalem.”
בִּירוּשָׁלִָֽם׃ (bî·rū·šā·lim)
Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel


2 Samuel 19:32
Top of Page
Top of Page