Hosea 14:3
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Assyria will not save us, nor will we ride on horses. We will never again say, ‘Our gods!’ to the work of our own hands. For in You the fatherless find compassion.”

Young's Literal Translation
Asshur doth not save us, on a horse we ride not, Nor do we say any more, Our God, to the work of our hands, For in Thee find mercy doth the fatherless.’

King James Bible
Asshur shall not save us; we will not ride upon horses: neither will we say any more to the work of our hands, [Ye are] our gods: for in thee the fatherless findeth mercy.

Hebrew
Assyria
אַשּׁ֣וּר ׀ (’aš·šūr)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 804: Ashshur

will not
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

save us,
יוֹשִׁיעֵ֗נוּ (yō·wō·šî·‘ê·nū)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular | first person common plural
Strong's 3467: To be open, wide, free, to be safe, to free, succor

nor will we
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

ride
נִרְכָּ֔ב (nir·kāḇ)
Verb - Qal - Imperfect - first person common plural
Strong's 7392: To ride, to place upon, to despatch

on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

horses.
סוּס֙ (sūs)
Noun - masculine singular
Strong's 5483: A swallow, swift (type of bird)

We will never again
וְלֹא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

say,
נֹ֥אמַר (nō·mar)
Verb - Qal - Imperfect - first person common plural
Strong's 559: To utter, say

‘Our gods!’
אֱלֹהֵ֖ינוּ (’ĕ·lō·hê·nū)
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

to the work
לְמַעֲשֵׂ֣ה (lə·ma·‘ă·śêh)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's 4639: An action, a transaction, activity, a product, property

of our own hands.
יָדֵ֑ינוּ (yā·ḏê·nū)
Noun - fdc | first person common plural
Strong's 3027: A hand

For
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

in You
בְּךָ֖ (bə·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew

the orphan
יָתֽוֹם׃ (yā·ṯō·wm)
Noun - masculine singular
Strong's 3490: A bereaved person

finds compassion.”
יְרֻחַ֥ם (yə·ru·ḥam)
Verb - Pual - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 7355: To fondle, to love, to compassionate

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


Hosea 14:2
Top of Page
Top of Page