Jeremiah 11:4
Parallel Strong's
Berean Study Bible
which I commanded your forefathers when I brought them out of the land of Egypt, out of the iron furnace, saying, ‘Obey Me, and do everything I command you, and you will be My people, and I will be your God.’

Young's Literal Translation
That I commanded your fathers, In the day of My bringing them out from the land of Egypt, Out of the iron furnace, saying, Hearken to My voice, and ye have done them, According to all that I command you, And ye have been to Me for a people, And I am to you for God,

King James Bible
Which I commanded your fathers in the day [that] I brought them forth out of the land of Egypt, from the iron furnace, saying, Obey my voice, and do them, according to all which I command you: so shall ye be my people, and I will be your God:

Hebrew
which
אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

I commanded
צִוִּ֣יתִי (ṣiw·wî·ṯî)
Verb - Piel - Perfect - first person common singular
Strong's 6680: To lay charge (upon), give charge (to), command, order

your forefathers
אֲבֽוֹתֵיכֶ֡ם (’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 1: Father

when
בְּי֣וֹם (bə·yō·wm)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 3117: A day

I brought them out
הוֹצִיאִֽי־ (hō·w·ṣî·’î-)
Verb - Hifil - Infinitive construct | first person common singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

of the land
מֵאֶֽרֶץ־ (mê·’e·reṣ-)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strong's 776: Earth, land

of Egypt,
מִצְרַיִם֩ (miṣ·ra·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

out of the iron
הַבַּרְזֶ֜ל (hab·bar·zel)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 1270: Iron, an iron implement

furnace,
מִכּ֨וּר (mik·kūr)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's 3564: Smelting pot or furnace

saying,
לֵאמֹ֗ר (lê·mōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 559: To utter, say

“Obey Me,
שִׁמְע֤וּ (šim·‘ū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 8085: To hear intelligently

and do
וַעֲשִׂיתֶ֣ם (wa·‘ă·śî·ṯem)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural
Strong's 6213: To do, make

everything
כְּכֹ֥ל (kə·ḵōl)
Preposition-k | Noun - masculine singular
Strong's 3605: The whole, all, any, every

that
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

I command you,
אֲצַוֶּ֖ה (’ă·ṣaw·weh)
Verb - Piel - Imperfect - first person common singular
Strong's 6680: To lay charge (upon), give charge (to), command, order

and you will be
וִהְיִ֤יתֶם (wih·yî·ṯem)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

My people,
לְעָ֔ם (lə·‘ām)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

and I
וְאָ֣נֹכִ֔י (wə·’ā·nō·ḵî)
Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular
Strong's 595: I

will be
אֶהְיֶ֥ה (’eh·yeh)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

your God.�
לֵאלֹהִֽים׃ (lê·lō·hîm)
Preposition-l | Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


Jeremiah 11:3
Top of Page
Top of Page