Nehemiah 2:1
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Now in the month of Nisan, in the twentieth year of King Artaxerxes, when wine was set before him, I took the wine and gave it to the king. I had never been sad in his presence,

Young's Literal Translation
And it cometh to pass, in the month of Nisan, the twentieth year of Artaxerxes the king, wine [is] before him, and I lift up the wine, and give to the king, and I had not been sad before him;

King James Bible
And it came to pass in the month Nisan, in the twentieth year of Artaxerxes the king, [that] wine [was] before him: and I took up the wine, and gave [it] unto the king. Now I had not been [beforetime] sad in his presence.

Hebrew
Now in the month
בְּחֹ֣דֶשׁ (bə·ḥō·ḏeš)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 2320: The new moon, a month

of Nisan,
נִיסָ֗ן (nî·sān)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 5212: First month of the Jewish religious year

in the twentieth
עֶשְׂרִ֛ים (‘eś·rîm)
Number - common plural
Strong's 6242: Twenty, twentieth

year
שְׁנַ֥ת (šə·naṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 8141: A year

of King
הַמֶּ֖לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

Artaxerxes,
לְאַרְתַּחְשַׁ֥סְתְּא (lə·’ar·taḥ·šast)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 783: Artaxerxes -- a son and successor of Xerxes, king of Persia

when wine
יַ֣יִן (ya·yin)
Noun - masculine singular
Strong's 3196: Wine, intoxication

was set before him,
לְפָנָ֑יו (lə·p̄ā·nāw)
Preposition-l | Noun - common plural construct | third person masculine singular
Strong's 6440: The face

I took
וָאֶשָּׂ֤א (wā·’eś·śā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular
Strong's 5375: To lift, carry, take

the wine
הַיַּ֙יִן֙ (hay·ya·yin)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3196: Wine, intoxication

and gave
וָאֶתְּנָ֣ה (wā·’et·tə·nāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular | third person feminine singular
Strong's 5414: To give, put, set

it to the king.
לַמֶּ֔לֶךְ (lam·me·leḵ)
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

I had never
וְלֹא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

been
וַיְהִ֣י ׀ (way·hî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

sad
רַ֖ע (ra‘)
Adjective - masculine singular
Strong's 7451: Bad, evil

in his presence,
לְפָנָֽיו׃ (lə·p̄ā·nāw)
Preposition-l | Noun - common plural construct | third person masculine singular
Strong's 6440: The face

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


Nehemiah 1:11
Top of Page
Top of Page