2 Kings 7:7
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Thus the Arameans had arisen and fled at twilight, abandoning their tents and horses and donkeys. The camp was intact, and they had run for their lives.

Young's Literal Translation
And they rise and flee in the twilight, and forsake their tents, and their horses, and their asses—the camp as it [is]—and flee for their life.

King James Bible
Wherefore they arose and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their asses, even the camp as it [was], and fled for their life.

Hebrew
Thus [the Arameans] had arisen
וַיָּקוּמוּ֮ (way·yā·qū·mū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 6965: To arise, stand up, stand

and fled
וַיָּנ֣וּסוּ (way·yā·nū·sū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 5127: To flit, vanish away

at twilight,
בַנֶּשֶׁף֒ (ḇan·ne·šep̄)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 5399: A breeze, dusk

abandoning
וַיַּעַזְב֣וּ (way·ya·‘az·ḇū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 5800: To loosen, relinquish, permit

their tents
אָהֳלֵיהֶ֗ם (’ā·ho·lê·hem)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 168: A tent

and
וְאֶת־ (wə·’eṯ-)
Conjunctive waw | Direct object marker
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

horses
סֽוּסֵיהֶם֙ (sū·sê·hem)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 5483: A swallow, swift (type of bird)

and
וְאֶת־ (wə·’eṯ-)
Conjunctive waw | Direct object marker
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

donkeys.
חֲמֹ֣רֵיהֶ֔ם (ḥă·mō·rê·hem)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 2543: A male ass

The camp was intact,
הַֽמַּחֲנֶ֖ה (ham·ma·ḥă·neh)
Article | Noun - common singular
Strong's 4264: An encampment, an army

and they had run
וַיָּנֻ֖סוּ (way·yā·nu·sū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 5127: To flit, vanish away

for
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

their lives.
נַפְשָֽׁם׃ (nap̄·šām)
Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


2 Kings 7:6
Top of Page
Top of Page